Geshmack Dvar Torah

has been moved to new address

http://www.gtorah.com

Sorry for inconvenience...

Geshmack Dvar Torah of the Week

Sunday, 14 March 2010

Pleasant Aromas

Make sure you check the main page - we just added a new Parsha sheet link, you can't miss it!

The Pasuk says “ וְהִקְטִיר הַכֹּהֵן אֶת הַכֹּל הַמִּזְבֵּחָה עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחוֹחַ לה…. - Then, the kohen shall cause to [go up in] smoke all [of the animal] on the altar, as a burnt offering, a fire offering, [with] a pleasing fragrance to the Lord” (1:9)

Rashi explains what a “pleasing fragrance” is

ניחוח: נחת רוח לפני, שאמרתי ונעשה רצוני - pleasing: Heb. נִיחוֹחַ [This word stems from the same root as the expression נַחַת רוּחַ, “contentment.” God says: “This sacrifice] gives Me contentment, for I said [My commandment], and My will was fulfilled!”

This leaves us with three questions on the logic in this Rashi.  Why specifically with the Korbanos (sacrifices) are we told that doing Hashem’s will gives a pleasing fragrance? If the mechanics of pleasing Hashem involve doing His will, then, why don’t all mitzvos give off a ’ רֵיחַ נִיחוֹחַ לה – a pleasing fragrance?

Secondly, the sacrifice we are discussing is actually voluntary! If the pleasing fragrance is achieved by doing what Hashem commanded us, why would a voluntary sacrifice please Him, if He didn’t command us to bring it?

The final question is that when Noah offered sacrifices after the Flood, his offerings were called רֵיחַ נִיחוֹחַ לה,  but he wasn’t commanded to bring sacrifices either!

We can ask another question on the language used – why does the expression change? It should remain consistent – it should say  שרציתי ונעשה רצוני or שאמרתי ונעשה אמרי – I wanted and My will was done or I said and My words were fulfilled. The language should remain constant, so why does it change?

To get the answer, we need to understand what  רצון - “will” – means. Every morning, women recite the blessing “ שעשני כרצונו – who made me according to His will”. This requires explanation, as clearly, everything exists because G-d wants it to. We know that every second, G-d is sustaining existence just by willing it - so each moment existence is being sustained, this is the same as it being re-created, as it would cease to be the moment this ceased to the case. R’ Tzadok Hakohen (biography here) points out that the word for “thing” in Hebrew - דבר or חפץ -  translate as say or desire – the Hebrew reflects it’s essence; things exist because Hashem desires them to and because He says so.

The Taz (biography here) in Orach Chaim explains that this blessing is praising the positive aspects of being a woman. This is perplexing - what specific aspects of being a woman is the blessing referencing as being more "virtuous" than other aspects of being a woman?

R' Moshe Shapiro (biography here) tells us that from the Patriarchs, we have חסד, אמת, וגבורה, but what do we have from their wives, the Matriarchs?  Sarah saw that her son was being negatively influenced by Yishmael, and she insisted that her husband send Yishmael and his mother back to the land she came from. Rivka was weary of Esav, and made sure that he did not receive the blessings from Isaac, as he was unworthy, whereas Yakov was righteous. Rachel and Leah both told Yakov it was time to return to Israel after years in Lavan’s house. There is a consistent theme. We say שמע בני מוסר אביך ואל תיתוש תורת אימך-  listen my son, to the advice of your father, and do not forsake the teachings of your mother. It’s a subtle point, but an inherent quality of women is that they preserve the way things ought to be.

We see this when Hashem created the first woman: וַיֹּאמֶרְ הֹ’ אֱ־לֹהִים לֹא טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ אֶעֱשֶׂה לּוֹ עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ - And the Lord God said, "It is not good that man is alone; I shall make him a helpmate opposite him."

on which Rashi says: עזר כנגדו: זכה עזר, לא זכה כנגדו להלחם - a helpmate opposite him: If he is righteous, she will be a helpmate. If he is not worthy, she will be against him, to fight him (ie to return him to righteousness).

This essentially means that Eve was created to prevent a state of לֹא טוֹב. There is a novel explanation of this. If Adam had no “other” people would say G-d is not the only one, Adam was also only one of a kind! So he needed a mate to show he was fallible, so literally, our wives remind us we are not G-d! The Chiddushei Harim (biography here)writes that the only two you can’t bluff are G-d, and your wife.

But we see that the point of Creation was for the רצון ה , that Hashem wanted people to receive the Torah, and that the woman was created to preserve His רצון, literally, שעשני כרצונו , "I was created to preserve His will”.

Now that we understand what רצון means, we can see why Rashi said ונעשה רצוני. G-d created the world by saying it should (ברוך שאמר והיה העולם) and by doing His will, the world is becoming a מקום עבודת ה – a place for service of Hashem. This means the world is fulfilling it's purpose. This is actually a Rashi in Zevachim (2b). As such, it is clear that only by bringing sacrifices can we say it is a pleasing fragrance to Hashem, as the only thing called עבודה is the Korbanos! This explains why a voluntary sacrifice is also included, and Noah’s too! The Medrash Rabba points out that since no idol worship existed when Noah offered his sacrifices, his was the most pleasant of all.

Labels: , , , , , , ,

Friday, 16 October 2009

The Nature of Marriage

R' Shamshon Refael Hirsch explains an idea where the first use of something in the Torah explains how it is used in all other cases. He cites the blessing by a Pidyon Haben "זה קטן, גדול יהיה" - this small one, may he become big". This blessing on the face of it, is pretty odd to say the least. He explains that the first instances of the words קטן/גדול, are in reference to the מאורות, the sun and moon. The moon only reflects light, whereas the sun actually produces light. The blessing thus means, that the baby, at the time, reflects the parents, and is incapable of looking after itself, should become like the sun, or a great person of his own right.

Adam has a problem of finding himslef an עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ, a partner, and this problem is concluded when it says at 2:21

"וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר, תַּחְתֶּנָּה" - and He closed the flesh in its place.

This is the first time the letter ס is used in a non-name word in the Torah. Using the previously stated idea, there are several points to draw from here:

1. The letter ס, when spelt out, reads סֶמֶך, a support, meaning that the woman was meant to support the man and be there for him.
2. The letter ס is circular, and in Kabbalah, a woman is like a circle, and a man like a square. The woman is meant to be an עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ, around him always. Incidentally, old rings in the cities of mekubalim like Tzfat have had rings found that were used at weddings, which have a square, the Kabbalistic representation of a man surrounded by a circle, illustrating this concept.
3. This circular idea is further demonstrated by the Gematria of עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ, which equals 360, which happens to be the amount of degrees in a circle.

Geshmack !

Labels: , , , ,

Wednesday, 14 October 2009

How we have a Yetzer Hara

וַיִּהְיוּ שְׁנֵיהֶם עֲרוּמִּים, הָאָדָם וְאִשְׁתּוֹ וְלֹא יִתְבֹּשָׁשׁוּ

" And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed."

ולא יתבוששו: שלא היו יודעים דרך צניעות להבחין בין טוב לרע, ואף על פי שנתנה בו דעה לקרות שמות, לא נתן בו יצר הרע עד אכלו מן העץ ונכנס בו יצר הרע וידע מה בין טוב לרע

and (they) were not ashamed: for they did not know the way of modesty, to distinguish between good and evil (Gen. Rabbah) (Targum Yerushalmi), and even though knowledge was granted him to call [all the creatures] names, he was not imbued with the evil inclination until he ate of the tree, and the evil inclination entered into him, and he knew the difference between good and evil. (Rashi)

It would appear from Rashi's words that prior to eating the forbidden fruit, he had no Evil Inclination. This being the case, how is it that Adam was capable of performing a sin, breaking God's commandment, seeing as he had no inclination to do so?

Furthermore, Chazal teach us that the purpose of creation was to partake in the service of God, by battling the Evil Inclination that tries to prevent one from fulfilling hsi duties and overcoming it. Again, this being the case, what function would the creation have served if there was no Evil Inclination, as we have understood Rashi to have said.

R' Chaim Volozhin explains that certainly Adam had all the faculties, notably free will, instilled within him before the sin, to enable to him to do as he saw fit. What he didn't have, was an internal urge to sin or do evil, rather, this Evil Inclination, Satan, was an external being to Adam, and it had to physically manifest itself as the snake to ensnare Adam and Eve, unlike today, where this battle is an internal battle, choice, decision.

If we review the original quote from Rashi, it would seem that he implies this:
"לא נתן בו יצר הרע עד אכלו מן העץ ונכנס בו יצר הרע"

that the Evil Inclination only became an innate thing in man once he consumed the fruit and it became part of him.




Geshmack !

Labels: , , ,